HH Partners team at Mindtrek 2016

HH Partners took part in the international Mindtrek conference held in Tampere, Finland, from 17th to 19th October 2016, sponsoring the event together with Validos ry. Having established its place in the vanguard of Finnish tech events, Mindtrek attracts each year participants from dozens of countries all over the world to network and to check […]

Read More

AIPPI World Congress in Milano September 16–20, 2016

The annual World Congress of the AIPPI (Association Internationale pour la Protection de la Propriété Intellectuelle) organization was held September 16­­­­­­–20, 2016 in Milano. Finnish IPR knowledge and HH Partners were both strongly represented this year as well. AIPPI is the world’s leading non-governmental organization in the field of immaterial property rights. Examining the national […]

Read More

HH Partners and Esa Korkeamäki ranked in Media Law International’s survey

HH Partners has been ranked by Media Law International 2016 –survey. According the publication: “Copyright and marketing specialist HH Partners works closely with publishing and technology companies on all aspects of licensing and dispute resolution. Key practitioner Esa Korkeamäki represents domestic and international clients in courts, including administrative courts”. Media Law International’s publication provides comprehensive […]

Read More

Breakfast seminar on May 18, 2016: Using open source in the enterprise

HH Partners Attorneys-at-law Ltd in collaboration with Cybercom and Black Duck Software will organize a joint breakfast seminar on Wednesday, May 18, 2016 concerning e.g. the following topics:
– The state of open source software
– Open source compliance in the enterprise
– How to identify and manage security risks in open source
– Open source usage at Cybercom

Read More

Creative Commons 4.0 licenses translated into Finnish with the assistance of the experts at HH Partners

The official Finnish translation of the international Creative Commons 4.0 license family has been published. The translation is the first translation worldwide of the new license family. The English license texts have been translated into Finnish in the copyright advice project of the University of the Arts, Helsinki, and financed by the Finnish Ministry of Education and Culture. The Finnish translation was done by Attorney-at-law, Partner Martin von Willebrand, Associate Henri Tanskanen and Authorized Translator Liisa Laakso-Tammisto / IDE Oy Translation Agency. The translation work has been directed by Copyright Attorney Maria Rehbinder of the University of the Arts, Helsinki, and cooperation with the Creative Commons organization has been coordinated by Researcher Tarmo Toikkanen of Aalto University. From the left: Maria Rehbinder, Martin von Willebrand, Tarmo Toikkanen, Henri Tanskanen and Liisa Laakso-Tammisto. Photo by Mikko Säteri, CC BY 4.0

Read More

Expertise in open technologies at HH Partners

In its communication, HH Partners, Attorneys-at-law, now distinguishes open technologies as a specific area of expertise. The open technologies practice forms a part of the wider technology practice of HH Partners. “For some time now, we have been receiving a clear message from our clients: it is hard to find high-quality legal expertise in questions related to open technologies, and the know-how of HH Partners in the field is highly valued,” says Martin von Willebrand…

Read More

Article: Legal tools in creation of an open source business

The legal rules often play a key role when it comes to business models in software businesses and notably in free and open source software projects. This is particularly true when the project owner wants to maintain some level of control over the software and the project itself. The balance between control and freedom is achieved by legal tools and policies, such as licenses, compliance policies, contracts, trademarks, organization rules, contribution policies, only to name a few.

Read More

Article: Protecting the business of a gaming company – IPRs in games

This article was first published in IPRinfo 2/2012. Games and the gaming industry have progressed in leaps during the last 30 years. From simple storytelling via computers, we have come to a compelling and multilateral form of entertainment drawing from literature, movies and sports. Games offer an unprecedented possibility for human creativity in storytelling, and sweep the audience along to the storytelling, and to the production of the game’s content. According to estimates the global game industry was valued at 65 Billion USD in 2011. Currently the time and money spent on games is increasing, and the upward trend seems permanent. This article presents the basis of an IPR strategy of a gaming company. It gives an overview on how the choices made in an IPR strategy may affect a company’s practical choices, taking into account the company’s industrial environment. The Basis of an IPR Strategy An IPR strategy consists of (i) the identification of the central business elements to be protected, (ii) the tools – such as intellectual and industrial property rights (IPRs) – available to be used in such protection and (iii) the application of the tools within the business of the company. A strategy aims to…

Read More